English-German translation for "nothing new came forth"
"nothing new came forth" German translation
come of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
came
[keim]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
CAM
Abkürzung | abbreviation abk (= computer-aided manufacturing)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
CAM
Abkürzung | abbreviation abk (= content-addressable memory)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
nothing
[ˈnʌθiŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Nichtsneuter | Neutrum nnothingNichtexistierendesneuter | Neutrum nnothingnothing
- Nichtsneuter | Neutrum nnothing person of little valuenothing person of little value
- Nichtsneuter | Neutrum nnothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigUnbedeutendheitfeminine | Femininum fnothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigUnwichtigkeitfeminine | Femininum fnothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigniedriger Standnothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfignothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Kleinigkeitfeminine | Femininum fnothing trifleNichtsneuter | Neutrum nnothing triflenothing trifle
- Nullfeminine | Femininum fnothing zeronothing zero
examples
- good for nothing Besondere Redewendungenzu nichts zu gebrauchen
-
- nothing additionalnichts weiter, außerdem nichts
hide examplesshow examples
nothing
[ˈnʌθiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
nothing
[ˈnʌθiŋ]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
forth
[fɔː(r)θ]adverb | Adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- vorwärts, weiter, fort(an)forth forwardsforth forwards
- forth forward, here
- hervorkommen, -brechenforth come forthforth come forth
- dokumentieren, kundtun, bekannt machenforth show forthforth show forth
- forth → see „bring forth“forth → see „bring forth“
- (dr)außen, außerhalbforth outsideforth outside
- sichtbarforth visible poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetforth visible poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
forth
[fɔː(r)θ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- fort von ausforthforth
set forth
transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- bekannt machen, veröffentlichenset forth decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcset forth decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- darstellen, -legen, zeigen, auseinandersetzenset forth expoundset forth expound
set forth
intransitive verb | intransitives Verb v/i poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
come
[kʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät came [keim]; past participle | Partizip Perfektpperf come>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- kommen, heran-, herbeikommencomecome
- drankommen, an die Reihe kommencome have one’s turncome have one’s turn
- kommen, erscheinen, auftretencome appearcome appear
- reichen, sich erstreckencome reachcome reach
- come into situation, condition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- kommencome zusomething | etwas etwas obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscome zusomething | etwas etwas obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
examples
- this comes of your carelessness!das kommt von deiner Nachlässigkeit! daran ist deine Nachlässigkeit schuld!
- sich belaufen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)come amountcome amount
- werden, sich entwickeln, dahin dazu kommencome before infcome before inf
examples
- to come to knowsomebody | jemand sbjemanden kennenlernen
- to come to knowsomething | etwas sthsomething | etwasetwas herausfinden
hide examplesshow examples
- (zum Vorschein) kommen, geschehen, sich entwickeln, sich ereignen, sich zutragencome happencome happen
- auf den Markt kommen, erhältlich zu haben seincome be availablecome be available
- sich herausstellen, sich erweisencome prove to become prove to be
- ankommen (toaccusative (case) | Akkusativ akk)come with adjcome with adj
examples
- (on, upon) fall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslanden (aufdative (case) | Dativ dat)
examples
hide examplesshow examples
come
[kʌm]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sich aufspielen alscomecome
- spielen, herauskehrencome jemandenor | oder odsomething | etwas etwascome jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
examples
come
[kʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
come
[kʌm]adjective | Adjektiv adjBritish English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
guggle
[ˈgʌgl]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
guggle
[ˈgʌgl]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Gurgelfeminine | Femininum fguggle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslguggle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl